Жіночий альманах “Перший Вінок” перевидадуть в Україні вперше з 1887 року

News

Вперше за 137 років перевидадуть легендарну збірку творів українських поеток та письменниць - “Перший Вінок” за підтримки представництва Фонду ім. Гайнріха Бьолля в Україні та ГО “Дівчата”. 

Час читання: 2 хвилини
Жіночий літературний альманах - "Перший Вінок"
Teaser Image Caption
Жіночий літературний альманах - "Перший Вінок"

Про це оголосило феміністичне видавництво “Creative Women Publishing”. 

Перевидання альманаху приурочене до 140 річниці Українського жіночого руху. “Перший Вінок” - це збірка 40 творів українських поеток та письменниць, видана вперше Наталією Кобринською та Оленою Пчілкою. У ньому майстерно поєднані літературні твори та статті жінок різних соціальних станів, різного віку, з різних частин на той час політично розділеної України.

Сьогодні я думаю про те, як кожен наш маленький крок веде нас кудись, і як люди, які з'являються на нашому шляху в певний час, теж йдуть поруч із нами і з'являються не просто так, а щоб втілити разом щось важливе, - коментує перевидання збірки виконавча директорка “Creative Women Publishing” Слава Світова.

У творах “Першого Вінка” відображалися найактуальніші проблеми жіночого життя: взаємини з чоловіками, жіноча недоля, тілесність, початки нового руху серед жінок, різні жіночі типи і психологічні характери, сучасний економічний та соціальний стан української жінки. Альманах став знаковою збіркою, яка мала неоціненний вплив на розвиток жіночого руху в Україні.

Давайте ще раз, 2 жінки майже 140 років тому хотіли зробити видимими жінок - авторок, показати жіночу українську літературу, підсвітити жіночі досвіди. Вони шукали авторок, вмовляли опублікувати свої твори, фандрейзили. Я думаю, що коли вони це робили, вони й уявити не могли, який довготривалий вплив це буде мати для українського жіночого руху в цілому, - зазначає засновниця та директорка ГО “Дівчата”.

Координаторка напряму “Гендерна демократія” представництва Фонду імені Гайнріха Бьолля в Україні Галина Котлюк наголосила, що перевидання “Першого Вінка” – це спроба повернути своє, перевідкрити свою власну культурну спадщину та відновити справедливість для жінок-письменниць, чиї твори були забуті або пригнічені російською політикою. Це також вагомий крок для виправлення історичної нерівності, відновлення гідності та визнання для цих талановитих жінок, які зробили значний внесок у розвиток української літератури та культури. Ця подія важлива та символічна для відновлення історичної пам'яті та підтримки української культурної самосвідомості.